Caros companheiros,
No intuito de ajudar aos amigos que necessitam de uma colocação no mercado de trabalho, recebi via email de colegas e a pedido de amigos repasso aos interessados a divulgação de alguns processos de recrutamento e seleção de pessoal abaixo listados, ressalto que, infelizmente, sou apenas o portador deste levantamento e esclareço que não possuo nenhuma responsabilidade sobre as informações mencionadas e não tenho como influenciar na decisão de contratação.
Um forte abraço,
Dear comrades,
In order to help friends who need a marketing job, I received via email to colleagues and friends request to transmit it to those concerned the disclosure of some recruitment and selection of personnel listed below, I point out that, unfortunately, am only bearer of this survey and make it clear that I do not have any responsibility for the information provided and I can not influence the hiring decision.
Sincerely,
Ajr
terça-feira, 30 de outubro de 2012
quinta-feira, 26 de abril de 2012
MOTORISTA BARBEIRO:Nossa, que cara mais barbeiro!
TIRAR O CAVALO DA CHUVA:Pode ir tirando seu cavalinho da chuva porque não vou deixar você sair hoje!
À BEÇA:O mesmo que abundantemente, com fartura, de maneira copiosa.
Gumercindo Bessa, advogado dos acreanos que não queriam que o Território do Acre fosse incorporado ao Estado do Amazonas.
DAR COM OS BURROS N'ÁGUA:A expressão surgiu no período do Brasil colonial, onde tropeiros que escoavam a produção de ouro, cacau e café, precisavam ir da região Sul à Sudeste sobre burros e mulas.
Daí em diante o termo passou a ser usado pra se referir a alguém que faz um grande esforço pra conseguir algum feito e não consegue ter sucesso naquilo.
GUARDAR A SETE CHAVES:No século XIII, os reis de Portugal adotavam um sistema de arquivamento de joias e documentos importantes da corte através de um baú que possuía quatro fechaduras, sendo que cada chave era distribuída a um alto funcionário do reino.
OK:A expressão inglesa "OK" (okay), que é mundialmente conhecida pra significar algo que está tudo bem, teve sua origem na Guerra da Secessão, no EUA.
ONDE JUDAS PERDEU AS BOTAS:Existe uma história não comprovada, de que após trair Jesus, Judas enforcou-se em uma árvore sem nada nos pés, já que havia posto o dinheiro que ganhou por entregar Jesus dentro de suas botas.
PENSANDO NA MORTE DA BEZERRA:A história mais aceitável para explicar a origem do termo é proveniente das tradições hebraicas, onde os bezerros eram sacrificados para Deus como forma de redenção de pecados.
Assim, após o animal morrer, ele ficou se lamentando e pensando na morte da bezerra. Após alguns meses o garoto morreu.
PARA INGLÊS VER:A expressão surgiu por volta de 1830, quando a Inglaterra exigiu que o Brasil aprovasse leis que impedissem o tráfico de escravos.
RASGAR SEDA:A expressão que é utilizada quando alguém elogia grandemente outra pessoa, surgiu através da peça de teatro do teatrólogo Luís Carlos Martins Pena.
O PIOR CEGO É O QUE NÃO QUER VER:Em 1647, em Nimes, na França, na universidade local, o doutor Vicent de Paul D`Argent fez o primeiro transplante de córnea em um aldeão de nome Angel.
Disse que o mundo que ele imaginava era muito melhor.
ANDA À TOA:Toa é a corda com que uma embarcação reboca a outra.
QUEM NÃO TEM CÃO, CAÇA COM GATO:Na verdade, a expressão, com o passar dos anos, se adulterou.
Inicialmente se dizia quem não tem cão caça como gato, ou seja, se esgueirando, astutamente, traiçoeiramente, como fazem os gatos.
DA PÁ VIRADA:A origem do ditado é em relação ao instrumento, a pá.
NHENHENHÉM:Nheë, em tupi, quer dizer falar.
VAI TOMAR BANHO:Em "Casa Grande & Senzala", Gilberto Freyre analisa os hábitos de higiene dos índios versus os do colonizador português.
ELES QUE SÃO BRANCOS QUE SE ENTENDAM:Esta foi das primeiras punições impostas aos racistas, ainda no século XVIII.
A DAR COM O PAU :O substantivo "pau" figura em várias expressões brasileiras.
Então, criou-se o "pau de comer" que era atravessado na boca dos escravos e os marinheiros jogavam sapa e angu pro estômago dos infelizes, a dar com o pau.
Escreveu o poeta: “A água mole cava a pedra dura". É tradição das culturas dos países em que a escrita não é muito difundida formar rimas nesse tipo de frase pra que sua memorização seja facilitada. Foi o que fizeram com o provérbio, portugueses e brasileiros.
|
No popular se diz:
Batatinha quando nasce, esparrama pelo chão.'
Enquanto o correto é: 'Batatinha quando nasce, espalha a rama pelo chão.' "Se a batata é uma raiz, ou seja, nasce enterrada, como ela se esparrama pelo chão se ela está embaixo dele?"
'Cor de burro quando foge.'
O correto é: 'Corro de burro quando foge!' "Esse foi o pior de todos!
Burro muda de cor quando foge??? Qual cor ele fica??? Porque ele muda de cor???"
Outro que no popular todo mundo erra: 'Quem tem boca vai a Roma.'
"Bom, esse eu entendia, de um modo errado, mas entendia! Pensava que quem sabia se comunicar ia a qualquer lugar!" O correto é: 'Quem tem boca vaia Roma.' (isso mesmo, do verbo vaiar).
Outro que todo mundo diz errado,
'Cuspido e escarrado' - quando alguém quer dizer que é muito parecido com outra pessoa.
O correto é: 'Esculpido em Carrara.' (Carrara é um tipo de mármore)
Mais um famoso.... 'Quem não tem cão, caça com gato. ' "Entendia também, errado, mas entendia! Se não tem o cão para ajudar na caça o gato ajuda! Tudo bem que o gato só faz o que quer, mas vai que o bicho tá de bom humor!"
O correto é: 'Quem não tem cão, caça como gato.... ou seja, sozinho!'
Correto: 'Esse menino não pára quieto, parece que tem bicho no corpo inteiro' "Tá aí a resposta para meu dilema de infância!" EU NÃO SABIA. E VOCÊ?